i heart korea
April 23rd, 2008 by jaz… 그 가운데서도 압권은 진도의 다시래기 놀이가 아닐까 한다. 이 놀이는 장례식 때 발인 전날 하는 빈 상여 놀이의 일종인데, 놀이 전체가 파격적인 익살로 가득 차 있는 것으로 유명하다. 이 놀이는 상가에서 벌어지니 매우 경건하고 근엄해야 할 터인데 그 시작부터가 영 ‘삐딱’ 하다. 놀이 패거리들이 상가를 휘젓고 다니면서 제상에 차려 놓은 음식을 마구 집어 먹는가 하면, 상주에게 “방안에서 밥만 축내고 있던 당신 아버지가 죽었으니 얼마나 얼씨구 절씨구 할일이요”라고 하는 따위의, 그야말로 블랙 코미디를 연출한다. 그런가 하면 다른 패거리들은 승려와 장님 거사와 거사의 부인 등으로 분하여 남녀의 삼각 관계를 연출하고 부정하게 임신한 아이를 낳는 모습을 재연한다. 그리고 그 아이를 자기 것이라고 서로 우기면서 매우 원색적인 사설을 주고받는데, 사정이 이쯤 되면 부모의 상을 당해 침울했던 상주도 웃음을 터뜨리게 된다. 여흥 때가 되면 잡가나 민요를 부르고 병신춤 같은 것을 추어 비탄에 잠긴 상가 분위기를 즐거운 놀이판으로 바꾸어 버린다.
— 최준식, 한국인은 왜 틀을 거부하는가? 난장과 파격의 미학을 찾아서
… of those the best one is probably Jindo’s Dashiregi. This is an ‘empty bier’ play that takes place a night before the coffin gets carried out from the house, known for its extreme shock humour. Naturally one would expect it to be holy and serious - it’s part of the funeral - but right from the beginning it brings some really holyshitness rather than holyness into the scene. The crew (of Jindo Dshiregi) roam around the house like gate crashers, randomly picking up food from jesang (sacrificial table) and even go further to say to sangju (usually the first son or the father of the dead - chief mourner) things like “you must be la la elated now that your useless father who’s just been eating away all holed up in your house’s finally gone” bringing in spices of black humour. It doesn’t stop there - another group casually put on a performance about a love triangle involving a Buddhist monk, a blind devotee, and his wife who later gives birth to an illegitimate child. Then these three start having a loud and lewd fight over the child, instantly replacing sangju’s sadness with laughter. Another moment of entertainment brings in vulga and folk songs as well as Byungshinchoom (dance of the handicapped), turning the funeral into a fun-filled playground.
– Junshik Choi, Why Koreans Deny Teul (mold/frame/formality): In Search of the Aesthetics of Chaos and Irregularity